Subscribe:

Rotina de OtaCa & Home's Way of Life [Tokyo Mew Mew] (#1350)

Comentários
29 Comentários

29 comentaram:

Excel Saga disse...

kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk euri

Léo.________Ciaossu! =3 disse...

Eurialto... Eu via "As super gatinhas" com a minha priminha =D

Peter' :) disse...

MEW MEW POWER?! VOCÊ FUMOU?
huahueeaea
muito boa

Victor =D disse...

tem que ser o noob ¬¬

Victor =D disse...

mto boa a tirinha XD

 Dr. Fox disse...

não seria Poder das gatinhas? =D

Ele disse...

/facepalm

ichigo disse...

LOL' morri D: -q
vey, mow raiva de quem fala " as super gatinhas" ou até "mew mew power", mas não posso negar que ja falei assim tbm, conheci o anime no cartoon D:
Hoje sou uma super fã *--*'
tenho até o cosplay da mew ichigo ~NYA *o*' -q

Mrs. Coke disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
Jagunsu disse...

Andam cheirando muitos gatinhos!

Mrs. Coke disse...

Tem que ser o noob.²

- disse...

rialto

kaori disse...

tbm tem mew mew power a la mode

raul disse...

o noob cheirou as minas do tokyo mew mew?

ps:rialto muito bom

ps²: n devia estar nas categorias, complexidade dos EUA e BR?

bruno disse...

Hahahahaah
Noob's, cada vez piores

marilaine disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
Kia disse...

NOOB ¬¬


PS: nao vai ter post hoje? ._."

Kyina Uchiha disse...

Que "cafusão" .

Kia disse...

Agora a Home ja ta famosa :]

Júlia Santos disse...

Meodeos! Um pior que a outra >_O

Menos a Otaca 8DDD'

euri :B

felipão disse...

hmpf! noobs ¬¬

Guilherme disse...

Esse troca-troca de traduçoes simplesmente esta um absurdo(principalmente com o anime do Sonic,ficou ruim,mas quando num tinha nada na TV aberta dava pra ver,mas a traduçao trocou Shadow por sombra,absurdo!)
E no Boomerang tambem passa,ai da o comercial ai fala: As Super Gatinhas ja voltam!
LOL,daqui a pouco vao mudar os nomes delas...

Guilherme disse...

Ah,esqueci de falar,se fizessem isso com aquele seriado da Nick(todos sao muito mass,principalmente Drake e Josh,Zoey 101 e I-Carly)o True Jackson,ia ficar ridiculo...
Ja pensou todo mundo chamando True de verdadeira,ia ficar muito ridiculo...
Fizeram isso tambem com outro anime,o Fullmetal Alchemist...
Ficou meio ridiculo,mas como o anime e bom,da pra assistir!

otakusekaiho disse...

isso é mesmo muito confuzo ¬¬

Guilinho disse...

a otaca fica tão fofinha no traço da Cecci *-*

felipão disse...

verdade

Zizibs disse...

euri xD mas eu uso esses três nomes quando vou falar desse anime,justamente porque nao sao todos que conhecem os animes pelos nomes todos.

quanto a FMA,eu chamo de "inveja","gula","ira" e afins mesmo o_o' porque nao vejo necessidade de ficar falando em ingles,uma vez que a autora só deve ter chamado eles em ingles no original pro mundo entender (convenhamos: anime sem expressões em inglês não é tão legal pra gente que tem memória curta pra nomes orientais).

=D adoro as tiras shoujo,enfim~

Pegadinha do Malandro disse...

muito massa,aew,visitem o http://saposapien.blogspot.com/

pessoa disse...

maldita traduçao! ^-^